Цьогорічне літо для багатьох трускавецьких дітей стало особливим: на запрошення голови Форуму культури м. Познань у Польщі п. Бернанда Жулиняка група трускавецької молоді відвідала м. Познань, де взяла участь у Міжнародній молодіжній програмі обміну досвідом «Wakacje muszą być piękne – Słowianie».
Польські канікули тривали з 1 по 9 серпня. У цій програмі взяли участь чотири групи молоді зі Львівщини: кам’янко-бузька, бродівська, львівська та трускавецька – всього 68 осіб. Трускавецька молодь брала участь у такій програмі вперше.
Зустріч і приймання польською стороною перевершили всі наші сподівання. Польські друзі зустрічали нас на пероні вокзалу у Познані. Всі витрати (транспортні, проживання і харчування) взяла на себе польська сторона.
За кожною українською групою були закріплені польські опікуни, перекладачі і група польської молоді. Кожна група мала своє спрямування: художня, акробатична, танцювальна і наша група – музично-артистична. Програма була насиченою та цікавою: інтеграційні ігри, забави, спортивні ігри, відвідування познанської гімназії №54, де відбулася розмова про стереотипи, відвідування центру фітнесу і боулінгу, познанського аквапарку «Терми мальтанські», «Гра міська» – екскурсія по місту з виконанням різноманітних завдань, відвідування Познанського університету ім. А. Міцкевича, де діти побували у планетарії і лабораторії експериментів, де могли спостерігати різні фізичні явища. Провели молодіжний «Open space» – «Молодь відкриває свої таланти», побували на спектаклі «Полювання на різнорідних» про сучасну Європу молодіжного модерн-театру. Відвідали Костел Св. Петра і Павла – найдавніший храм у Польщі, пройшлися мостом дружби, де молодь на пам’ять залишила замочок із надписом, ключ від якого символічно кинули у Варту. Були також варштати (тренінги, майстер-класи) – заняття, де наша українсько-польська група була поділена на дві підгрупи: одна підгрупа вчилася співати пісню «Ой чий то кінь стоїть» українською та польською мовами, інша – створила нову пісню: написали слова, підібрали мелодію і записали цю пісню у професійній студії звукозапису українською та англійською мовами.
Все закінчилося великим заключним концертом, де кожна група продемонструвала свої вміння. Також були обмін подарунками, спільна прощальна вечеря і дискотека.
Час пролетів непомітно. Прощалися зі сльозами на очах. Але найважливіше, що весь цей час українська і польська молодь провели разом, навчилися розуміти одне одного, потоваришували, змінили уявлення одне про одного, а українська молодь змогла побачити європейські стандарти життя, культури, демократії та порядку.
Хочу подякувати Андрієві Кульчинському та всім іншим, хто долучився до організації цієї поїздки. Сподіваюся, що вона – не востаннє.
Галина Ключник, опікун трускавецької групи
ТОП коментованих за тиждень